廈門:7000元月薪招不到同聲翻譯人才

來源:巧巧簡歷站 2.97W

近日,我市人才中介機構不約而同地發出同聲翻譯“一將難求”的感歎。福州一家外貿企業出資7000元月薪,在廈招賢3個月也沒有物色到“意中人”。市場人士指出,優秀同聲翻譯是未來數年中最緊缺的崗位之一。

上週末早上,同聲傳譯員小劉早早來到了金雁酒店,為某產業論壇準備翻譯。9點鐘,論壇正式開始。15分鐘後,她和搭檔替換後休息。這種工作狀態,要持續一整天。工作雖辛苦,但收入不菲。王茜説,忙的時候每週會有兩三場會議,薪酬是每天3000元。據悉,一個合格的同聲傳譯翻譯一天收入在2000元—4000元之間,而且會議的主辦方還要承擔翻譯的交通和食宿費用。

市場人士指出,優秀同聲翻譯緊缺,是這個崗位成為金領工作的根本原因。一些取得外語專業8級證書的人員,其翻譯能力也不高。某翻譯公司負責人表示,要找到一個合格翻譯至少是百裏挑一。據瞭解,現在國內真正具有國際同聲傳譯水平的人並不多,不會超過40人。(王蔚然)

來源:廈門晚報

廈門:7000元月薪招不到同聲翻譯人才

熱門標籤