笑愛情讀後感6篇

來源:巧巧簡歷站 1.24W

撰寫一篇讀後感有助於加深人們對名著理論的領悟,什麼樣的讀後感才會讓人讀來過目不忘呢,以下是本站小編精心為您推薦的笑愛情讀後感6篇,供大家參考。

笑愛情讀後感6篇

笑愛情讀後感篇1

愛情也屬於魔鬼的一種,驅魔人最後愛上了魔鬼的化身。

它的作用就像可可豆一樣,吃下去的時候享受到的是化學反應帶來的迷幻和快感,然而長期服用的結果則是導致人體的各個器官受損,使人日漸消瘦。

加西亞書中的女主角瑪麗亞原本就是兩個悲劇的結合體。深愛患有精神病前妻的侯爵父親和被父親設計陷害的心卻另有所屬的平民母親的結合。本就是兩個不相愛的人的結合體,同時階級所屬的不同又加劇了這個故事的悲劇色彩。童話故事裏所説的灰姑娘和王子的結合本就是人們因對現實的失望而將美好願望轉而寄予想象的一種精神寄託,將階級差異的這條鴻溝淡化了而已。

文中把愛情比作了利刃,擁有的時候即是死亡來臨的時候。

神父卡耶塔諾神父原本是要作為驅魔人來治療女孩瑪麗亞,卻未曾想到自己遇見的是那個夢中的女孩,之後便無可救藥的為她而着迷。縱然他相信即使是地獄的力量也不能使他們分開,但是最終世俗的流言將他困於“上帝之愛”醫院裏服刑。而公眾與教會的逼迫也最終讓瑪麗亞為愛情死去。用“上帝之愛”命名的醫院更像是作者對世俗的嘲諷,男主角深信兩人能夠戰勝地獄的力量,卻不想公眾的流言與不滿遠比地獄的力量可怕。

書裏想要表達的究竟是愛情本身的可怕,還是連名稱都未能體現在書名中而只能用“其他”來一概而論的魔鬼可怕?

結論也就只能見仁見智了。

笑愛情讀後感篇2

獻給阿里薩的膽怯!你離開之後,滿世界都是你。連陽光下的塵埃裏都是你。沒有人阻攔我,只有我自己隱藏起了自己的真心。真愛表現在阿里薩身上,是膽怯。很難相信,阿里薩火山一般的愛情,永遠都在淹沒一切的時候退縮。曾經他愛的痴狂,甚至連費爾明娜被迫離開的時候,他能夠安排好一整條路線的電報,總有人能夠將他的愛意傳遞給費爾明娜。

然而在費爾明娜拒絕他後,當費爾明娜結婚的時候,他甚至沒有勇氣去問個清楚,沒有勇氣去搶回真愛。阿里薩不是沒有勇氣,只是阿里薩的勇氣還不夠,一次又一次的退後將他們之間的距離拉長到了五十三年。在餐館看到魂牽夢繞數十年的她時,阿里薩在角落裏喝了四杯咖啡,觀察着她的每一個動作,衣服上的每一個褶皺,卻最終沒敢走上前,哪怕是簡單問一聲好。在她離開後,阿里薩瘋狂地問店主要鏡子,因為那面鏡子裏,有兩個小時,映照的是費爾明娜的面容。如此痴情,都不能給他一個上前的理由。然而,這種膽怯,恰恰是愛的表現。最初阿里薩的膽怯,是因為費爾明娜的拒絕。

所愛隔山海,山海亦可平。但是如果山海那邊,沒有了等他的愛人,你要他拿什麼勇敢呢?費爾明娜給了他愛情的狂熱,又從他身上抽走了它們。哪怕阻攔阿里薩的是全世界,只需要費爾明娜的一個點頭,阿里薩便有勇氣牽着她走,可是拒絕他的是費爾明娜自己。經過了這麼多年沉澱的愛,費爾明娜在阿里薩身邊變得更加易碎。

餐廳裏,他沒有去和費爾明娜見面,一方面是對比烏爾比諾,自己的自卑,另一方面,是他無法知道費爾明娜的心裏是否還有自己的一席之地了。既然如此,何必去打擾。 希望阿里薩能夠勇敢一些。 besame,besame mucho。

笑愛情讀後感篇3

“是毫無疑問的,苦扁桃的氣息總勾起他對情場失意的結局的回憶......”

開篇短短一句話,就為這半世紀的絕戀埋下了伏筆。初讀已覺驚豔,再閲更覺回味悠長。那種被愛情擊倒而自殺的人們用氰化金自殺後遺留的氣味,像苦扁桃味一般刺鼻,細細回味起來卻包裹着絲絲甜味兒,這像極了愛情,尤其是不幸的愛情。全書漫長時間的輕輕訴説,平淡卻引發無窮的共振。

“窮光蛋愛上了公主,公主卻嫁給了王子,窮光蛋求而不得,黯然神傷。”這是很多愛情故事的套路。可馬爾克斯卻讓這個窮光蛋從公主嫁人的那天起拼盡全力奮鬥,只為能讓他的所有配上她的節奏,最後成為王子。後來他身邊,一個個女人走過,可是他內心仍在為公主守候。五十一年後王子的那場葬禮,肅穆而莊重,公主沒有眼淚卻滿臉哀愁;人羣中,他卻全身顫動,熱淚潸然。這眼淚,不是像他自認為的那樣,自半夜一直強忍着的眼淚,而且從五十一年九個月零四天起就強嚥的眼淚。

霍亂時期的那場愛戀,如朝露般璀璨卻短暫,它真的像極了霍亂,不知所起,卻瘋狂蔓延,無法治癒。五十幾年來,阿里薩帶着對費爾米娜無窮無盡的思念,經歷了無數次逢場作戲的愛戀,參透了各式各樣的愛情,這也是能引起很多讀者共鳴的原因之一。可是我曾經一度懷疑,他在大半生中經歷了膚淺羞怯的、柏拉圖式的、放蕩卑劣的、隱祕不倫的多場情愛糾葛,這究竟是為了排解思念費爾米娜痛苦,還是打着愛她的幌子自我安慰,事實上卻是為了尋歡作樂呢?如果真的是為了排解對費爾米娜愛而不得的痛苦,那這種愛情到底有沒有變質呢?可我也相信,最後在那遠離塵囂、駛向永恆的巨輪上,阿里薩説出那句五十幾年前就準備好的台詞“永生永世”時,他是絕對熾熱真誠的。

其實換個角度,費爾米娜未必不是一直愛着阿里薩的。只是這種愛藏的更深,深沉到她自己都察覺不到。它被深埋在費爾米娜和烏爾比諾醫生世俗而無比聖潔的婚姻生活之下。他們有初見的美好,有新婚的甜蜜,有婚後的背叛,也有過爭吵和誤會,不過烏爾比諾醫生的理性和呵護解救了費爾米娜,維護了他們的婚姻。在他那句“穩定比幸福更重要”的箴言引領下,他們的生活不失為舒適安定,甚至也可以説幸福快樂。可是這種模式下,我覺得與其説他們是因為愛情而締結婚姻,不是説是為了生活而需要有愛情。記得最後在輪船上費爾米娜回憶起丈夫時説:"“真是無法相信,經歷了那麼多的吵鬧與厭煩,這許多年竟還能感到幸福,見鬼,我都不知道那到底是不是愛情。”是啊,也許穩定、和諧與幸福等因素一想加,幾乎等於愛情,可它終究不是。幾十年的歲月裏,當費爾米娜站在窗台回憶從前,看到滿目淒涼的小公園,嗅見梔子花散發的潮濕餓香氣,想起在杏樹下面的笑靨,她會不會遺憾這一生再也等不到花冠的愛戀?

愛情究竟是什麼樣子?是阿里薩長達半世紀的痴痴追尋,是費爾米娜深藏內心的未熄滅的火種,還是烏爾比諾醫生長久的陪伴?我無法描繪出愛情真正的樣子,但是似乎沒有人規定過愛情必須是純潔無暇的。阿里薩的愛情,瘋狂,扭曲,混亂,無法為常人所理解,可是卻能夠穿越這五十幾年的歲月,走過各色風流韻事,情愛糾纏。即使他已經蒼老,然而那熱情卻依舊湧動如豆蔻,真誠而動人。

多年以後,阿里薩手持鮮花,期待日落黃昏時,費爾米娜的心還能再次為她綻放,在荒野裏燃燒如晝。他們在黑暗中相擁,他們在長河裏共遊,這條愛情的航船定能長行到永久。通過這場近乎史詩般的愛情,馬爾克斯似乎在告訴我們,只要愛得夠深,堅持得夠久,最後我們都能牽起夢中人的手,像阿里薩一樣,説出深藏心底多年的傾慕與思念。

霍亂席捲的時代,人們一旦感染上,就無可倖免,無可救藥,越接近死亡,它的威力就越大。愛情亦是如此,距離死亡越近,愛就越濃郁。阿里薩苦等了一個霍亂時代,終於等來了一個與費爾米納重逢的機會,等來了從五十幾年前蔓延至今的那場愛情的美麗結局。

愛情像霍亂,可不同的是,霍亂會隨着生命死去,可愛情不會。它可以超越時間,超越生命,超越一切概念,無論何時何地,愛情永遠是愛情。

笑愛情讀後感篇4

奧雷連諾上校血液中流淌着堅強不屈的因子,也許由於孤獨把他同紛繁的世俗生活拉開了距離,他獲得了一種看待世界和人生的新的、完全獨立的眼光。他的岳父是保守黨人,想拉攏完全不懂政治的他加入政府,但是奧雷連諾堅定的説:如果一定要選擇,他寧願選擇自由黨,因為他發現保守黨人是騙子,操縱選舉;他的朋友是自由黨,為了發動暴力革命決定採取暗殺行動,準備殺掉他身為鎮長的岳父,奧雷連諾便天天拿着火槍守在岳父的門口保護,因為他堅信“這是屠殺,不是革命”。在他看似簡單的行為中藴藏着巨大的力量和堅定的信仰。

奧雷連諾上校血液也流淌着桀驁不遜的因子。當政府軍開始殘殺無辜時,他主動糾集了21個年輕人發起了暴動。許多所謂的評論家評論説奧雷連諾是魯莽的發動了戰爭,但在我看來這樣的爆發絕對是必然。因為孤獨的宿命只有三種,第一種是烏蘇娜那種在孤獨中自得其樂,對她而言孤獨是一種具有形而上意味的人生境遇和體驗;第二種是象阿瑪蘭塔那樣生活在孤獨的陰影裏不能自拔,在鬱悶中可恥的墮落和變態;最後一種就是象奧雷連諾上校這樣充分的燃燒,為了不變質而毅然燃燒。其實他何嘗不明白自己的宿命,何嘗不懂得人生的沒有意義,在他和朋友馬克斯上校交談時就悲歎過自己在革命裏沒有信仰,但是他就是不能容忍一個沒有意義的人生,寧願去尋找一個假想來讓欺騙自己。這個假想,對尼采來説,是美學和藝術,是希臘悲劇裏的酒神,對奧雷連諾上校來説,是戰鬥,是推翻政府,是讓工人過上更好的日子。他非常清醒,在告別孤獨的時刻,他有過那麼精彩的對白:“這不是發瘋,這是戰爭。別再叫我奧雷連諾;從現在起,我是奧雷連諾上校。”

他的結局如同上天註定一樣走向毀滅。奧雷連諾上校最終遠離塵囂,又躲入了小屋,度過了後來無用的數年歲月。彷彿是經歷了一次否定之否定,他被一隻看不見的黑手又從偏離的軌道上強行拉了回來。然而,這個時候他的重新孤獨,和早年的孤獨卻有了極大的改變。早年的那份孤獨,有一種特別的力量,當一切喧囂靜息下來後,它仍然在工作着,穿透可見或不可見的間隔,直達人心的最深處;如今的這份孤獨,是絕望者最後的尊嚴,在最深重的苦難中沒有呻吟沒有哭泣,是復仇者最高的輕蔑,在最可怕的屈辱中沒有詛咒沒有歎息。

但是我自己的閲讀時的樸素感受告訴我自己,有許多孤獨者,並不是不懂得愛情。那個意大利樂手,為失去而孤獨,而自殺,他難道是不懂得愛情嗎?在這個家族情慾淹沒一切的漩渦裏,他是一個異數。他的死那麼美,“手腕上的靜脈已給刀子割斷,兩隻手都放在盛滿安息樹膠的洗手盤”,連馬爾克斯都被他的自殺而感動,寫下這麼美麗的自殺場景。其實奧雷連諾上校也不能説不懂得愛情,他對雷麥黛絲的愛,那麼深沉,“使他經常感到痛苦。這是肉體上的感覺,幾乎妨礙他走路,彷彿一塊石子掉進了他的鞋裏”。

在閲讀之後,我所能夠得到的印象仍然是片斷,依然不太清晰究竟是什麼力量使得愛情如此偉大,最終戰勝了一個在家族中延續了百年的莫名的孤獨感。“一種休慼與共的感情”,這是作者留給我們的些微的一些線索。從這個意義上説,孤獨感原來產生於忘卻,如果我們忘卻了自己與他人共同的命運之後,我們就會感到孤獨。

從這個意義上説,孤獨感原來產生於忘卻,如果我們忘卻了自己與他人共同的命運之後,我們就會感到孤獨。從這個意義上,也僅僅是從這個意義上來説,20世紀瀰漫着的孤獨感是可以戰勝的,這需要我們每一個人對記憶的忠誠來實現,記住我們大家生死與共的命運,記住這個世紀來無數加在我們和祖輩身上的災難,唯有記憶才能讓我們大家團結起來,因為只有這樣,永不孤獨的傳説才成為一種可能。

馬爾克斯是樂觀的,在刻骨銘心地寫就了布恩蒂亞這個百年孤獨的家族後,他仍舊滿懷信心地認定團結的可能性,愛情的可能性,他讓馬孔多這個孤獨的小鎮最終從地球上消失:“羊皮紙手稿所記載的一切將永遠不會重現,遭受百年孤獨的家族,往定不會在大地上第二次出現了。”

後來馬爾克斯憑藉這部作品獲得了1982年度的諾貝爾文學獎,成為“拉美文學風暴”中的代表人物。魔幻現實主義也藉此書開山立派。

笑愛情讀後感篇5

愛情總是文人墨客們熱衷創作的永恆主題,但在讀完這本書之前的幾十年時光裏,我好像從沒有深入思考過愛情是什麼這個問題。

很早之前就知道加西亞·馬爾克斯的這本《霍亂時期的愛情》,成書於那本獲得了諾貝爾文學獎的《百年孤獨》之後,但卻被馬爾克斯評為自己最滿意的作品。

故事發生在十九世紀末至上世紀初的哥倫比亞,就是馬爾克斯的故鄉,馬格達菜納河畔的一座城市。年輕的電報員弗洛倫蒂諾·阿里薩對富商的女兒費爾明娜,達薩一見鍾情,從此陷入愛河無法自拔。深居簡出的費爾明娜也逐漸被這個神祕痴情的小夥子所吸引,開始了長達幾年的書信傳情,並最終在信裏答應了對方的求婚。但一心想釣得金龜婿的父親當然無法忍受女兒傾心於一個窮小子,於是帶上女兒開始了一場歷經磨難的遠行,以期藉由時間與旅程熄滅兩人之間愛的火焰,結果他成功了。結束旅程的費爾明娜在“代筆人門廊”再見阿里薩時,腦子裏不但沒有多巴胺的大量刺激,反倒只有一句話,“我的上帝啊!這個可憐的人!”然後就拋下這個可憐的小夥子跑掉了。説實話,這是我讀這本書最百思不得其解的地方。

猝然失戀的阿里薩如五雷轟頂,後又得知自己的愛人即將和傑出富有的年輕醫生胡維納爾,烏爾比諾結婚,更是萬念俱灰。但經過一段時間的頹廢之後,這個年輕人竟然在一個信念的支撐下振作了起來,他要等待,等待費爾明娜成為寡婦的時候,再重拾舊愛。在這期間,阿里薩一方面絲逆襲,用五十年的時間成為了哥倫比亞內河航運公司的總裁,另一方面放浪形骸,他的二十五個本子裏,一共記錄了六百二十二條較長的異性交往,這還不包括那無數次短暫的豔遇,“因為它們甚至都不值得憐憫地提上一筆”。這六百多條記錄估計囊括了所有異性交往的類型,有純粹生理需要式的,有柏拉圖式的,有調戲有夫之婦悲劇收場的,有勾引未成年少女致其自殺的但儘管肉體上糜爛至極,精神上卻始終如一,除了費爾明娜,他再沒有愛過任何人。直到五十年後醫生去世,阿里薩重新燃起愛火,又向費爾明娜展開情感攻勢,最終,在馬格達萊納河的郵輪上,這對七十多歲的老人,又重新相擁在一起

讀完這本400頁的書,引起了人生第一次對愛情的深度思考,究竟什麼是愛情?拿出學術研究查閲文獻的勁頭兒一頓檢索之後,我比較傾向於以下的論點(並非一家之言)

愛情是指個體與個體之間,多數指人與人之間強烈的依戀、親近、嚮往以及無私並且無所不盡其心的情感。愛情由情愛與性愛兩個部分組成,情愛是愛情的靈魂,性愛是愛情的附加屬性,並不是必要存在的,情愛才是愛情的根本與核心。吸引力是產生愛情的根本因素,並受距離、相似性、跨文化差異等已知因素所影響。

在心理學誕生之前,西方哲學已經開始了對愛情的探討。柏拉圖在《會飲篇》中記錄的神話傳説認為,人們對於尋找,另一半、恢復完整的希冀和追求就是所謂的愛情。美籍德國精神分析學家埃裏希·弗洛姆(erichfromm)認為,愛是指熱烈地肯定他人的本質,積極地建立與他人的關係,在雙方各自保持獨立和完整性基礎上的相互結合。愛的本質是給予而非獲取,愛的目的是使其對象獲得幸福、發展和自由。弗洛姆指出,所有形式的愛都包含共同的基本要素:關心、責任、尊重和了解。

美國社會心理學家齊克,魯賓(zickrubin)是對愛情進行系統科學研究的第一人,他認為愛情是個體對特定他人持有的一種態度,比如更加思念對方,希望和對方身體接觸。愛情的三種成分包括親密依賴需求、幫助傾向、排他性和佔有性傾向。

進行了以上的學習領悟之後,再來分析書中的各種關係之間,究竟哪些屬於愛情?很明顯,馬爾克斯認為,精神層面的愛高於肉體上的愛。阿里薩對費爾明娜在五十三年七個月零十一天以來的日日夜夜(全是孤獨的質數),一直都是愛情,具備愛情的所有要素與成分。儘管他勾引有夫之婦以及誘騙未成年少女的行為道德敗壞,但一碼歸一碼,應無礙他一生對費爾明娜不渝愛情的可貴;烏爾比諾醫生與費爾明娜之間婚前並無愛情,但婚後產生了愛情,儘管醫生中間有過出軌,但我覺得也是作者為了讓男女主人公後來在船上的情節進行更合理而做的鋪墊;再就是萊昂娜·卡西亞尼對阿里薩也是真愛,而且還是純精神上的;再有就是開頭的赫雷米亞,德聖阿莫爾與那個黑白混血女人(甚至沒有留下名字)之間更是超越了肉體依賴的真愛,這可能也是馬爾克斯以此作為小説開頭的原因。

寫到最後,腦海裏想起了陳奕迅的歌,張愛玲的文字,“得不到的永遠在騷動,被偏愛的都有恃無恐”。這本書裏最幸福的就是費爾明娜,達薩,年輕時迷醉於阿里薩詩酒一般的浪漫之愛,婚後五十年收穫了烏爾比諾醫生的夫妻之愛,喪偶後又享受了男主火熱的夕陽之愛,一生被愛的女人……

笑愛情讀後感篇6

英俊驕傲的紳士達西先生,美麗聰慧的淑女伊麗莎白,由於傲慢和偏見而產生的愛情糾葛為線索,描寫了四段姻緣故事,文筆辛辣而滑稽,是小微很喜歡的一部作品哦!有興趣的同學趕快去圖書館吧!

?傲慢與偏見》是簡·奧斯汀的代表作,也是簡·奧斯汀最早完成的作品,她在1796年開始動筆,原名《最初的印象》,通過婚姻問題的描寫展示了當時英國社會的生活畫面。小説講述了鄉紳之女伊麗莎白·班內特的愛情故事。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小説的內容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處於保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情。並多次被改編成電影和電視劇。

?傲慢與偏見》或許是全世界最偉大的愛情小説之一,它“告訴你女性有權過得更好,而不應認為女性理所當然就該怎樣”。“反對日常性別歧視”組織的創始人勞拉·貝茨説,是“第一次有人説女性的思想值得傾聽”。《傲慢與偏見》於1813年問世。這本書在評論界得到歡迎,沃爾特·斯科特爵士讚揚奧斯汀“筆法巧妙”,“把平凡普通的事務和角色變得有趣”。

?傲慢與偏見》描寫中產階級男女的愛情與婚姻。在奧斯汀之前,18世紀後期的英國小説中有一股女性感情潮流,充滿傷心流淚的感傷情調和為憂鬱而憂鬱的嗜好。《傲慢與偏見》克服了這種傾向而接近於現代生活。她在小説中運用喜劇的手法表達對生活的嚴肅批評,探索女主人公從戀愛到結婚中自我發現的心理過程。女主人公和達西的婚姻是作者頌揚的“為天下有情人樹立一個榜樣”的幸福婚姻。

偉大的文學作品有其非常獨特的魅力所在,並且發現自己在讀文學小説的時候非常地投入,不知所倦。有時竟然抹去睡意,讀至深夜。

熱門標籤