侄兒的婚聯

來源:巧巧簡歷站 2.15W

20**年元月2日、農曆庚寅冬月廿八日,年新雪瑞,淑景宜人。侄兒的家紅燈高掛,綠蟻新醅,鑼鼓才敲,琴瑟曲新。廚房裏熱氣騰騰,魚熟米香,爐火通紅,吳刀正忙。洞房內繡緯燭輝,錦帳華芳,囍字含笑,粧鏡明光。看寶馬披彩迎親回,紅氈鋪地喜洋洋!

侄兒的婚聯

提前多日,父親便命我為侄兒婚事擬聯,我琢磨着,如把侄兒和侄媳的名字嵌入,豈不甚好。於是,擬聯曰:

春蔚年新詩題好,同心共熙;

冬衞日暖酒飲香,合巹常青。

元月1日下午,天氣變得很冷,似要下雪的樣子。二弟等幫着和好了金粉,裁好了紅紙,就要動筆書寫了,我卻另有所思:原擬下聯中有“日暖”字樣,可這天氣卻要下雪了。哈哈,其實,這是個好現象。雪者,瑞氣之所生也。瑞者,祥也!人間喜事,天公送瑞,豈不美哉!於是將對聯再作修改如下:

春蔚年新詩題好,同心共熙;

冬衞日瑞酒飲香,合巹常青。

這個“日”,非指太陽,是指結婚的這個日子。“日瑞”,吉祥的日子。果不其然,元月1日晚就雪花紛飛,天賜祥瑞了。

我們這個家庭,多少年來,大大小小的事,不是雨,就是雪——人也佔,天也佔,我想,這就叫好日子。侄兒這一輩,取名均從“蔚”字,“蔚”從草,茂盛、盛大也,有文采也。這家裏過事,非雨即雪者,水豐也。得水之豐,草焉不盛乎!當然,這是我的解釋,這種解釋並不免強。這是辯證法,是祥和,是對人生美好的嚮往。另者,因為嵌名,名中之字,或有違律,吾人不為所拘,但求隨意也。

“詩題好”,用典“紅葉題詩”。關於紅葉詩的故事,流傳甚廣,我的空間也早有文章介紹,此處不贅。熙,有光明、和樂、興盛的意思。合巹,古代婚禮儀式之一。即新婚夫婦在新房內共飲合歡酒,舉行於新郎親迎新婦進入家門以後,起於上古。初,用匏(葫蘆)一剖為二,以漆將兩器(瓢)之柄相連,以之盛酒,夫婦共飲,表示從此成為一體,名為“合巹”。後世改用杯盞,乃稱“交杯酒”。 合巹杯,是古代婚禮上用來喝交杯酒的專用杯子。明代胡應麟的《甲乙剩言》中提到“合巹玉杯”,且雲:“形制奇特,以兩杯對峙,中通一道,使酒相過。兩杯之間承以威鳳,鳳立於蹲獸之上。合巹之禮,常見於宋詞和明清小説之中,如宋無名氏《少年遊》下片,“歌喉家宴設,鴛帳爐香對燕。合巹杯深,少年相睹歡情切。羅帶盤金縷,好把同心結。終取山河,誓為夫婦歡悦。”《鷓鴣天》下片也有“傾合巹,醉淋漓,同心結了倍相宜…”的句子。

侄兒的婚禮,是把兩隻高腳玻璃酒杯用一根紅繩兩頭相系,權作合巹,亦很風光。

洞房聯,借用成聯如下:

惟求愛永恆,一生同伴侶;

但願人長久,千里共嬋娟。

“但願人長久,千里共嬋娟”,語出宋·蘇軾《水調歌頭》。“嬋娟”是美好的樣子,這裏指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”意謂夫妻共享明月,百世和好。

父母家和侄兒家隔壁相鄰,且門開南北,少不了書聯添喜。父母已是八旬有二,身體康健,親戚來賀,少不了來父母這邊。因擬兩聯如下:

北門:堂前笑論家國好,樂乎樂哉;

隔壁喜聽琴瑟諧,欣也欣然。

南門:元開天壽事如意;

景泰地靈人可心。


熱門標籤