最新個人委託協議書格式3篇 個人委託協議書格式指南

來源:巧巧簡歷站 7.11K

以下是最新的個人委託協議書格式,根據相關法律法規進行了修訂和補充,涵蓋了個人委託的各種場景和情形。協議書是委託和委託人之間權利和責任的約定書,合法有效的協議書對於維護委託人的合法權益至關重要。

最新個人委託協議書格式3篇 個人委託協議書格式指南

第1篇

1.1鑑於甲方欲在中國國內外尋找投資項目,進行投資,甲方與乙方協商同意,由甲方指定乙方為全權代表,授權乙方可根據本協議所列的條款和條件,尋找投資項目,與項目融資方洽談投資事宜。

2.1甲方與乙方協商後,乙方作為甲方的全權代理並代表甲方與項目融資方洽談項目投資的相關事宜,乙方同意接受甲方的委託。

2.2在協議有效期內,甲方不得指定其他任何人或單位為其代理人洽談該項目投資的一切相關事宜。

2.3根據協議乙方作為甲方委託的全權代理,代表甲方引進開發項目。經乙方聯繫,項目方與甲方簽定項目合作協議,甲方應予以承認乙方的代理行為並支付佣金。

3.1甲方應及時滿足乙方的合理要求,向乙方提供有關業務所需的信息,便於乙方與項目方洽商有關事宜。

3.2甲方投資意向有所變動,或有其它變更時,應及時通知乙方並提供詳細資料。

3.3甲方必須保證所提供的一切有關資金的信息都是真實的、確切的。

4.1本協議期內乙方必須努力與項目方洽談,向項目方取得最好的開發項目及最優惠的條款和條件,便於甲方及時準備投資工作。應採取確實有效的辦法為甲方引進開發項目並促成甲方與項目方簽訂投資合作協議。盡全力為甲方的投資提供最優質的服務。

4.2在本協議有效期內,未經甲方書面同意,乙方不得:

除甲方指定的全權代理人有關事項外,不得自命為甲方代理任何事項;以甲方的名義允諾或解決任何事宜,或以甲方的信用作擔保,或代表甲方做出任何保證或陳述,或使甲方承擔任何責任或業務;不論以任何方式從甲方處所獲得的信息資料,皆屬祕密,僅能為引進項目,服務於甲方所用,不得泄漏。

5.1甲方同意支付給乙方引進項目投資總額的%的佣金。佣金在投資協議籤之日日內以支付。

5.2甲乙雙方同意項目方與甲方簽署項目投資協議條款時,甲方應根據約定的佣金比例支付佣金,同時乙方必須按照約定收取佣金,屆時甲方不得以任何藉口延遲,應及時支付。

7.1按照本協議規定期滿或終止對乙方的委託不論出於何種原因,均不妨礙協議各方面的權利和義務。

7.2按協議規定,乙方促成了項目方與甲方的投資談判,如果甲方擅自私下與項目方簽署投資合作協議,將視乙方代理責任完成。

8.1在執行本協議所發生或與本協議有關的一切條款的爭執,首先應由甲乙雙方友好協商解決。

8.2若協商不能解決,可提起訴訟或提交仲裁機構仲裁。

9.1凡有關協議的通知,請求或其他通訊往來,須以文字為準,可採用電子郵件、書信、電傳、電報等方式傳遞。本協議自雙方簽字日起生效,一式_____份,當事人各執一份。

最新個人委託協議書格式3篇 個人委託協議書格式指南 第2張

第2篇

甲乙雙方在平等自願的基礎上,就本翻譯資料達成如下協議:

筆譯內容為:甲方委託乙方為該項目提供口筆譯服務,口譯內容為:

口譯翻譯人員的工作根據甲方提供項目日程表來進行安排。一般情況下在筆譯工作中,乙方每翻譯完成一部分並確定無重大修改後交一次稿。根據整體進度要求,甲方可以另行規定乙方提交譯稿的進度,乙方在年____月____日前完成全部翻譯工作,並以電子文檔的形式將譯稿交付甲方,並將譯稿保存至本合同終止之日。

翻譯報酬:筆譯按word"字數"之"字符統計"統計功能計算譯稿字數(不包括程序、無需翻譯的表格等),在雙方約定下,元/千字(rmb),預付款(總金額的50%-80%)為(rmb),乙方交稿後,甲應付清其餘款項。口譯按元/人/天)來計算(翻譯工作時間以甲方的正常工作時間為準,加班每超過1小時,按100-150元/小時/人加收費用,外埠出差客户負責翻譯的交通、食宿等費用)。

從接到翻譯任務開始,乙方同意在嚴格保密的前提下為甲方提供翻譯服務,決不向任何第三方或個人泄露翻譯內容的任何信息,並保證不向任何第三方泄露甲方的質量認證過程及其標準。

筆譯過程中嚴格杜絕漏譯現象,譯文準確、簡潔、通順並符合表達習慣。乙方在遇到自己無法確保其正確性的句子時,應該用不同於譯稿正常文字顏色的統一顏色標出這些句子,並在交稿時以書面的形式説明所採用的上述顏色。口譯譯員工作期間要具有良好的修養和耐心、談吐文雅、落落大方、彬彬有禮,衣着、髮型及化粧符合現場氣氛及客户要求。

若乙方提供的筆譯和口譯人員的質量嚴重脱離甲方的要求,甲方有權拒付款。若甲方逾期未向乙方付清稿費,則應向乙方支付違約金。違約金以實欠稿費為基數,按每天百分之十的比例計付。如果乙方完成甲方的任務的確有困難,須在原定期限過半之前提前通知甲方,甲方有權重新調整翻譯工作安排。

如乙方已完成甲方委託的翻譯工作,甲方不應以任何理由要求退還翻譯費。然而,如果甲方對翻譯質量有疑問,甲方應要求乙方複查和解釋。如果甲方在項目結束後不提出反對意見,則被認為乙方已完成了自己的任務,並且則乙方應被認為完全履行了自己的協議義務,而甲方應有義務支付其餘費用。如果甲方對乙方翻譯工作有特殊的説明,則甲方應以書面形式在簽訂協議時告訴乙方。如果甲方不把特別説明通知乙方,而乙方根據協議已完成翻譯工作,則甲方不應拒絕支付雙方同意的全部翻譯費,否則將被認為是不履行協議。

本協議自雙方簽訂之日起生效,至乙方領取其全部應得報酬之日終止。但保密條款繼續有效本協議一式兩份,具有同等法律效力。甲方保存一份,乙方保存一份。本協議的附件與合同正文具有同等的法律效力。

第3篇

現委託上述受託人在本人與________________欠款糾紛一案中,作為本人蔘加非訴訟的委託代理人,全權代理此事,受託人在處理上述事情時應遵守各項法律法規。

委託權限:協商、調解、和解、收集證據、訴訟、控告。

所有追收的欠款或現實所有權益直接匯入委託人指定的賬户。

開户名稱:_____________________________________________________________

開户銀行:_____________________________________________________________

銀行帳號:_____________________________________________________________

特別聲明:未經委託人同意,被委託人無權直接收取現金,否則您的還款行為視為無效!

我們僅委託該人與您進行友好洽談協商,督促您儘快履行還款義務,未授權他使用綁架、非法拘禁、傷害、暴力等法律禁止的行為,對他的非法行為你可以報告當地警方或投訴。

1、鑑於乙方公司原收款帳户已作註銷變更,現經雙方協商一致同意,將原合(《__合同》,下稱原合同)中第__條第__款中約定的款項支付帳號由原帳號:__,開户行:__,變更為帳號:__,開户行:__,原合同中雙方約定的第二期及第三期款項將轉入變更後的帳户收取,乙方收到該款項後需確保按原合同約定提供相應收款票據。

一般來説,個人委託書並不需要進行公證。但是在涉外委託中,都會要求出具使領館的公證文書。有些銀行或者政府部門業務需要提供公證的授權委託書,公證文書的證明力更強。需要公證授權委託的可以去公證處辦理。因此,個人事件中,是否公證並非有效的必要條件。

熱門標籤