有關街頭錯別字的調查報告三篇

來源:巧巧簡歷站 2.13W
 我們必須重視寫錯別字帶來的危害或告成的結果。中國文字經歷了幾千年的歷史,我們不能在一瞬間中改變中國文字,以下是本站和大家分享的有關街頭錯別字的調查報告三篇的參考資料,提供參考,歡迎你的參閲。
有關街頭錯別字的調查報告三篇

有關街頭錯別字的調查報告1

  九方國小五年級:XX

  調查時間:XX1120

  調查地點:XX市商品街附近

調查目的:調查社會上的錯別字,並向有關單位報告,提出改進建議。

  經過對商品街的調查統計,我們發現社會上的錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一些醫藥廣告將“刻不容緩”改為“‘咳’不容緩”;空調廣告將“終身無憾”改成“終身無‘汗’”;摩托車廣告將“樂在其中”改成“樂在‘騎’中”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“乙”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如傢俱店門口的“家‘俱’”;飯店菜單上的“‘抄’飯”與“‘合’飯”;水果店裏的“‘波’蘿”等。

因此,我建議人們無論是幹什麼都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完後仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。

  九方國小五年級:XX

有關街頭錯別字的調查報告2

  一、調查時間:20xx1111日上午

二、調查地點:中原路

三、調查對象:路兩邊的商店

四、調查方法:實地觀察

五、調查人:董鎮源

六、調查報告:

  在實地調查的過程中我發現了許多錯別字,亂用錯別字的現象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫着“隨心所浴”;服裝店門前寫着“衣衣不捨”;往前走,我又發現了一個小餐館叫“開心食刻”;理髮店門頭上寫着“今日説發”;藥店裏的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們説成了“咳不容緩”。

  我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了説不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。

調查後,我提出了以下幾點建議:

某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢字是中華民族智慧的結晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。

有關街頭錯別字的調查報告3

  現在社會上的人,誰不喜歡與有文化的人交往?錯別字常常成為沒文化的標誌。你開個店,招牌寫錯了,財源必定滾“去”;你要是門牌寫錯了,不説門可羅雀,至少登門拜訪的人少了一些。錯別字,雖小,影響至大。以下是“街頭錯別字的調查報告”,希望能夠幫助的到您!

調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  調查目的:尋找街頭錯別字,並記載下來,改正。

調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

調查結果:

現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以説是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以後能多組織這樣的活動。

感受:

  我認為:這些不規範的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什麼要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規範性和準確性。希望我們以後看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

熱門標籤