街頭錯別字的調查報告兩篇

來源:巧巧簡歷站 1.02W
     很多人都是為了一時的方便, 而把很多的字簡;或是不會寫,的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。以下是本站和大家分享的街頭錯別字的調查報告兩篇的參考資料,提供參考,歡迎你的參閲。
街頭錯別字的調查報告兩篇

街頭錯別字的調查報告1

  我國是舉世聞名的文明古國,漢文是世界上最古老的文字之一;中國素有禮儀之邦之稱,但在近幾年裏的社會,我們這些炎黃子孫是如何運用這些漢字的呢?

  調查時間:20××81

  調查地點:市場上、大街上

  調查對象:街頭招牌、廣告等公共場所的錯別字等不規範的字

  調查經過及分析:我特地找了兩個同學針對街頭錯別字做了一次調查。平時我們總會在大街上看到的招牌廣告,形形色色,奪目耀眼,但我們仔細去看的話,就會發現街頭不規範的字還是挺多的。大致分為以下幾種情況:

  1.不是故意寫錯的。如零售店的售,傢俱店的家,飯店的飯,停車場的車收費……

  2.故意寫錯的。如眼鏡廣告:一驚人;藥品廣告:不容緩;網吧廣告:一情深;某蛋糕廣告:步步……

  調查反思:錯別字形成的原因,一是有些人文學水平不高,容易寫錯別字;而是有些字讀音有些相似,而他們卻並不重視;三是商人為了利益,在這些成語中添加幽默感,使人印象深刻;

  調查建議:首先肯定是提高文學水平,活到老學到老,這句話永遠沒有錯。同時要從身邊的事物抓起,明白錯別字帶來的危害。希望人們都養成好習慣,在生活中獨絕錯別字。

街頭錯別字的調查報告2

  當我看了書上()存小商品的招牌後,就想:杭州街頭會有多少錯別字呢?於是我就在上週日上街尋找。

  很快,我就發現了一個錯別字——臣信房屋。我以前也看到過這個招牌,認為只是一個店名而已。但今天我不這麼認為了,因為它有可能把一些學齡前兒童引入歧途。接着我又在臣信房屋附近發現了未萊——一個家居館。它裏面賣的東西可能先進,取的名跟代表以後這個意思的`“未來只多一個草字頭;再過去一段路,就是一家名叫銘品鞋的店。這個店名跟之前兩個不同,既誤導兒童,又關公打噴嚏——自我吹噓,讓人誤認為這是名品()”鞋店;還有一個海報寫了幾個大字:年終惠。這個海報的錯別字比前幾個更嚴重——究竟是聚會呢,還是巨惠”?讓人琢磨不透。一個個錯別字招牌如小精靈般接二連三地在我眼前閃過。

  是什麼造就了這些錯別字呢?當然是商家為了吸引顧客眼球從而大撈一筆的心態。但他們沒有注意到這會影響多少兒童接受正確的漢字文化教育啊!

  在此,我建議商家能在錯別字後寫出正確的漢字。這不僅僅為了一些學齡兒童,更是為了保護我們中華漢字的純潔。

熱門標籤