契科夫讀後感5篇 “契科夫:文字舞動的神奇世界”

來源:巧巧簡歷站 2.74W

《契科夫讀後感》是一篇關於俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基的文學評論。作者對契科夫作品中複雜的心理描寫和深刻的社會反思留下深刻印象。文章將通過分析契科夫的作品,探討他對人性和社會問題的獨特見解。這篇讀後感將幫助讀者更好地理解契科夫的作品和思想。

契科夫讀後感5篇 “契科夫:文字舞動的神奇世界”

第1篇

第一次接觸到的契訶夫作品是國小五年級語文教材中的《萬卡》,記得授課老師只是將其作為一個故事來講解,並沒有向當時的社會環境方面做延伸,講到結尾時,老師留了一個問題讓我們思考:萬卡的爺爺能否收到這封信呢?停留在記憶中的想法是否定的(現在也是);到了中學時期,陸續地接觸到了作者的其他類作品,如《變色龍》、《胖子與瘦子》、《裝在套子裏的人》,開始被作者充滿巧妙諷刺的作品風格所吸引,作者筆下所描述的,似乎是一個混亂無比的世界,裏面充滿言行舉止分外奇怪的人,這羣人往往是麻木的,但在特定場合又會展現出無與倫比的活力,令人不解。

系統性地讀完作者小説全集後,最直觀的感受就是:社會很多階層都不幸福!從農民(農奴)、鄉紳、小市民到社會中層權貴,各有各的苦,當然,安於現狀、無所追求的人除外。等級森嚴的階層劃分,扭曲了人們的價值取向和社交關係,就像胖子和瘦子兩位同學相遇的場景,低人一等的自我認知是基於職位的品銜;小職員的死是一個極大的諷刺,不同於現在被明碼標價的社會,作者筆下是一個每個人都被畫好活動圈子的社會,一個再平常不過的無心之舉所引發的擔憂和焦慮被無限放大,足見跨階層所引發的恐懼是多麼大;一條狗的命運,在變色龍一樣的警官口中往復變幻,彷彿是個笑話;前往第六病室結交有趣靈魂的醫師,卻因這種打破固有階層隔閡的大膽嘗試而被人誤解,這樣一個曾經安於現狀準時喝茶、看書、喝啤酒的人被四周的庸俗和虛偽壓得喘不過氣,階層的枷鎖牢牢地拷着每個人,個體覺醒後的掙扎只是徒勞;知識分子們在得知假面百萬富翁身份前後的態度轉變,豈止媚俗二字?列車長向媒婆求婚的一幕,簡直是給了那些讚美愛情的人們一記響亮的耳光,暗示着階層身份認同感高於其他一切;幻想彩票中獎引發一對夫妻產生的現實落差令人啼笑皆非;《農民》中所刻畫的底層人們,默默忍受着壓榨,悲慘的階層命運令人唏噓;《跳來跳去的女人》中的主人翁是包法利夫人這一經典形象的縮影,即夢幻般的絕對絕對情感在赤裸裸的現實面前無所依附;《未婚夫和爸爸》精彩對話的背後是苟且偷安風氣的盛行,《姚內奇》中的主人翁在表白失敗後一步步地走向自我麻醉,伴隨他左右的只剩下空虛;《窩囊》中的女家教面臨僱主的百般刁難和剋扣,基於更不堪的經歷,在意外轉折之前依舊選擇妥協,雖以“在這個世界上,做一個強者可真容易啊!”來結尾,但語氣中的無奈一覽無遺;《相識的男人》則是對虛榮至上這一行為進行批判,即虛榮只是暫時的,失去虛榮依賴的基礎,什麼都不會剩下;復活節值班的九品文官小人物,發牢騷的最終結果就是自己註定無法擺脱當前可憐無望的現狀;《新娘》中的娜佳,正如巴金筆下的覺醒女性覺英,在遠方親戚的幫助下逃離家長制的家庭環境,在新的環境中自由呼吸;《演説家》中的扎波伊金將“見人説人話,見鬼説鬼話”的無恥功力發揮到了極致;《預謀犯》中的丹尼斯在法庭上的可笑言論是對社會改良主義的極大諷刺;催眠表演會上的交易,是金錢至上的充分表現······

某種程度上來講,在魯迅的部分作品中可以看到契訶夫的影子,兩人筆下是不同國度的悲劇人物,且都以冷峻的態度進行批判,但不同的是,魯迅的作品中始終瀰漫着淡淡的悲哀和絕望,而契訶夫的作品,則是以幽默式諷刺的方式來塑造角色,這也是其作品引人入勝的原因之一;除此之外,契訶夫在作品中對背景環境的描寫篇幅雖短,但文筆優美,且與人物的心理活動契合得當,所以短短的一篇小説可謂“五臟俱全”!

個人感覺契訶夫作品的偉大之處,就在於讓人重新認識短篇小説!

契科夫讀後感5篇 “契科夫:文字舞動的神奇世界” 第2張

第2篇

從未見過如此不羈的文字,它們的創作者一定是個不羈的靈魂。我試圖從契訶夫的文字洞穿他的真實。

他笑《變色龍》中那個因狗的身份不同而對狗的態度多次改變的警官奧丘梅洛夫,諷刺的笑聲中正揭露了社會中層官員的阿諛奉承的醜惡嘴臉。狗因人而貴,因為主人的身份高貴,所以連一個普通的小市民都抵不上這條狗的社會現狀。

他笑《一個文官的死》中的庶務官切爾維亞科夫為自己可能把吐沫噴到文職將軍的臉上而惶恐不安,甚至擔心致死的荒唐。展現了俄國官場的弱者們唯唯諾諾,唯強者是尊的奴才心理。

他笑《掛在脖子上的安娜》中那個為了金錢嫁人,出賣一切的窮姑娘阿尼婭。諷刺了那些上流社會的夫婦們互相利用,為金錢、名利不惜向黑暗交出靈魂。

契訶夫把病態的社會現象一再放大,放大到連那些所謂的上層社會人士也為這些以他們為原型的人物忍俊不禁。是什麼賦予了契訶夫如此的膽識和智慧?

我從他得另一些文字中又發現了一個完全不同的契訶夫。《苦惱》中的車伕最大的苦惱就是沒人願意聽自己講述煩惱,乘客總是以各種難聽的話罵他甚至打他,最後他只有把一股腦心事全都説給馬聽。萬卡是一個被奴役的小男孩,不滿主人的橫蠻壓榨,只好以天真的筆觸給爺爺寫請求信,要求爺爺帶他脱離魔爪。《苦惱》、《萬卡》描寫了下層勞苦人民生活的艱辛。在這些故事中,我看不到任何諷刺的痕跡,看到的只有憐憫和同情。

最終,我理解了契訶夫。他的文字,他那不改的詼諧筆調背後,是對現實主義,腐朽官場無情地鞭撻。他同情下層人民生活的苦楚,甚至忘了自己也是艱難生活着的一員。

第3篇

“用無關的話題説着與它有關的意義”這是我看完這本書對契柯夫寫作手法最深的影響。他用生活中及其細小的事物來反應當時的黑暗社會。在那個資本主義因素侵入精神生活和社會生活的多個領域,而封建的農奴制殘餘還相當嚴重的歷史時期,俄國人民在沙皇專制制度下的愚昧和無知、庸俗與無聊、痛苦與悲哀。

瞭解一本書必須走進作者的寫作背景,這是我買這本書後做的第一件事。契柯夫在世的四十四年裏恰恰是封建主義與資本主義過度的時期。前途未卜,焦慮不安,已成為普遍的社會情緒。在這種情況下,契柯夫用他的短篇小説和戲劇反映了這種情緒,契柯夫在黑暗中呼喚,並且,他憑藝術家的敏鋭的感覺,已經覺察出了新生活的暴風雨到來之前的清爽與濕潤。

之後,我便帶着這種焦慮的情緒去閲讀這篇文章,確實這種情緒一直都在。給我印象最深的是《一個官員的死》,這篇小説正如題目所述講的正是一個關於的死。雖然死亡乃人必經之路,但小説中官員的死真可謂是個笑話。官員契爾維亞夫因一個噴嚏口水濺到了另一個單位的上司,契爾維亞夫一而再再而三的想他道歉,甚至跑到了他家去,但其實那位上司根本不在意,最後被契爾維亞夫給激怒了,將他趕出他家,最後契爾維亞夫抑鬱而死。正由於他的懦弱,對位置的將來未發生的事情不敢面對,或者説對可能發生甚至更本不存在的事情,缺少正確面對的勇氣和力量正因為他的卑微,他的微不足道,甚至在人們眼裏經常被忽略,所以他必須對所有長官唯唯諾諾。這是所有仰人鼻息的小人物的悲哀!

但是,契爾維亞性格是從哪裏來的呢?難道是天生?我想當然不是,雖説當時是資產主義,但人們對封建制度已經深入人心!這部小説反映的就是當時社會森嚴的等級制度造成的人們精神的異化、性格的扭曲及心理的變態,表現了作者對黑暗社會的抗議及對思想庸俗、生活猥瑣的小市民的“衷其不幸”與“怒其不爭”

可以説,小市民正是當時社會的“偉大產物”正所謂“世人本無事,庸人自擾之”,一旦我們放下,那麼風吹雲過,煙消雲散,你便會發生覺天地原來如此澄清。所以做事我們應該學會放鬆,不必看得太重,就像學習一樣,我們只需做好每一件是,結局是我們做好的回報!

第4篇

?契訶夫短篇小説精選》由契訶夫所著。契訶夫於1860年出生,1879年考進俄國莫斯科大學醫學系。1884年,他在茲威尼哥羅德等地行醫,近距離接觸平民的生活,從此他愛上了普通人,關注他們的痛苦,對於凌辱弱者的士紳和老爺,見風使舵的奴才骨,專制制度的衞道士,他毫不留情地批判。被人們稱為三大短篇小説巨匠之一。1904年,契訶夫他在沙發上進入了永恆的夢境。

法國的莫泊桑、美國的歐·享利和俄國的契訶夫是世界短篇小説的三大巨匠。契訶夫之所以被成為三大短篇小説巨匠之一,是因為他的文章不僅質量高,而且數量多。在他的許多篇文章之中,我最喜歡的是《變色龍》和《凡卡》。

?變色龍》中的故事是這樣的:一位警官在廣場上巡邏。突然,這位警官聽到了説話的聲音,接着傳來了狗的尖叫聲。這位警官順着聲音來到了首飾匠面前,首飾匠的手指被一隻小狗咬流血了。這位警官決定把這條狗打死,並問大家:“這是誰家的狗?”人羣中有人説:“這條狗好像是席加洛夫將軍的狗。”警官開始質問首飾匠,罵他想要敲詐將軍,是個混帳東西。這時,有一位警察又説這不是將軍家的狗,於是這個警官對首飾匠説:“我自己説嘛……你受苦了,這件事我不能不管,得教訓他們一下!是時候了……”那位警察繼續説,也許是將軍家的。

這位警官繼續説:“……沒準是隻名貴的狗,要是每隻豬玀都拿煙戳它的臉,要不了多久,就把他作踐死了。狗是嬌嫩的動物。你,蠢貨,放下手來!用不着亮出你那根蠢手指!要怪就怪你自己!”當這位警官看到將軍家的廚師來了,便問他這隻狗是不是將軍家。廚師説,將軍家沒有這種狗。於是警官決定把它殺掉。廚師又説,將軍的哥哥喜歡這種狗。這位警官説,這個小狗怪機靈的呢。“我早晚要收拾你”,這位警官最後對首飾匠説。

這位警官很明顯是一名見風使舵的小人,在他的心中,狗的死活,首飾匠的手是否被咬破了都並不重要,重要的是能不能讓他的上級高興。對於人們,他只是假仁假義。如果説,有兩位政客參加競選,他會選的肯定是權位高的或者能夠讓他獲得利益的一方,他並不在乎這一方是否正確。這些“變色龍”往往為了自己的利益而不擇手段,十分可惡。我們決不能成為見風使舵的人,我們應該有自己的主見。我們不能因為上級的高興或者上級的不高興就不做該做的事情。我們不能成為一個“變色龍”。

第5篇

此文是經典的契科夫風格,諷刺。諷刺主人公和他身邊的人,充滿時代性,平民式的幽默下隱藏着對現實的不滿和犀利的抨擊。也同樣令人讀了愛不釋手並內心自省。

小説的主人公“我”有着鮮明的個性。對於所見的一切都有自己明確的看法,譬如認為自己是一個脾氣暴躁的人,認為姑娘,愛情是愚蠢的。可是看看現實呢?“脾氣暴躁”是文中出現頻率最高的詞,可“我”的壞脾氣卻是一次也未向外人顯露過,甚至直到最後莫名其妙同連名字都不知道的姑娘結婚還不發作,不可理喻。這説明“我”在生活中缺乏反抗精神,“我”本身或許以為自己並不缺乏,因為脾氣暴躁。可殊不知將所有的壞脾氣統統藏於心中才是最大的怯懦。可同時罵“我”又是高傲的,從他對於自己的評價“我”是一個嚴肅的人,到他的職業——哲學,財政學,還有他那個令人忍俊不禁的論文題,無不如此。這些有的本是優點,可他卻硬要把自身的精神強加於人。譬如在日食時,“我”説:我們每個人都可以……,其實他想説的是應該。於是便給每個人安排了任務,卻不知道理論科學對於大多數人都是沒有吸引力的。從此看出,他對於人性沒有足夠的瞭解,只知道以自己的意志為基準。他對於姑娘和愛情的厭惡同樣反映了這一點。

接着,便説到了文中一個着重表現的團體—女人。文中的女人具有鮮明的時代特點,愚蠢、缺乏修養、不自重和腦中只有那無聊到不能被稱為愛情的愛情。瓦連卡或是瑪憲卡,娜堅卡,是花花綠綠的女人中的典型代表。她自以為是,硬式覺得“我”喜歡她,在約會時極其程式化。還有一點就是不能理解他人,在“我”想趁着日食抓緊工作時,她竟説:“你看看我!”真是莫大的諷刺。這應當是契科夫對於這種層次女性傳統道德的缺失不滿到極點的體現。

説到這裏,再評價一下文中的一些小手法。走過卡烈林家“我”看見一條大狗,使“我”想起了狗税。文中這些小小的幽默都使文章增色不少。

文章中的“我”和女人們站在了兩個極端,“我”不近人情,女人們則毫無頭腦。作者此文是希望“我”這樣的人可以對人性多點理解,而女人們則可以增加自己的修養。總而言之,讀契科夫先生的小説,能飯後消遣,更能獲益匪淺。

熱門標籤