《最後一課》讀書筆記3篇 "離別之情:《最後一課》讀後感"

來源:巧巧簡歷站 1.59W

《最後一課》是法國作家阿爾芒·莫朗的短篇小説,以老師在最後一堂課上傳授人生哲學為主題,是一篇扣人心絃的故事。本文將為大家帶來對《最後一課》的讀書筆記,探究其中的人生啟示與哲理。

《最後一課》讀書筆記3篇

第1篇

“人們啊,愛自己國家的語言吧!”讀完都德的《最後一課》,我禁不住從心靈深處發出疾呼。相信很多人讀完這篇課文之後都會想這樣大聲呼籲。

小弗朗士,原本是一個貪玩厭學的孩子。甚至覺得普魯士士兵在阿爾薩斯的土地操練的景象“比分詞用法有趣多了。”可是看着他的結果吧——那些普魯士人會有理由地説:“怎麼?你還説自己是法國人呢,你們連自己的語言都不會説,不會寫!……”雖然小弗朗士內心無比懊悔,然而,時光匆匆,不會倒流,阿爾薩斯人淪為了亡國奴,不懂祖國的語言成為他們最大的不幸。

聯繫現實生活,在我們當中,不也有很多似小弗朗士的學生嗎?他們討厭學語文課,不願學習語法、造句,作文漏洞百出,寫字馬馬虎虎;有的人竟然還將這樣的作文作為“得意”大作展覽呢;我也有這種習慣。一些學生學社會上那種流裏流氣的模樣,經常口出髒話,造出荒謬的詞彙、句子罵人。這是什麼行為?這是對祖國語言的褻瀆!一個人,不愛自己的國家、不愛自己國家的語言,該是多麼可恥、可恨而又可悲啊!如果我們每人都能夠學習,懂得自己國家的語言,正確地運用自己國家的語言,那麼站在外國人面前,我們就可以當之無愧地説:“我們是中國人,是炎黃子孫!”我們的祖先創造的文字,比任何國家的都要科學。

韓麥爾先生説:“法國語言是世界上最美的語言——最明白、最精確。”作為中國人,我們也可以自豪地説:“我們中國的語言是世界上最美的語言,而且比其他任何一個國家的語言都要明白,都要精確!”

但願我們每一個人,都能夠努力學好我們自己的語言,把祖國的語言看作是最寶貴和最值得熱愛的語言,而不要象小弗朗士那樣留下遺憾。

人們啊,愛自己國家的語言吧!只有這樣,你才能無愧地説:“我愛我的祖國,我屬於自己的祖國!”

《最後一課》讀書筆記3篇

第2篇

?最後一課》透過阿爾薩斯省的一個國小生弗郎士在最後一堂法語課中的見聞和感受,真實地反映了法國淪陷區的人民慘遭異族統治的悲憤和對祖國的熱愛,以及爭取祖國解放和統一的堅定意志,集中地表現了法國人民崇高的愛國主義精神。

第一部分,從“那天早晨上學”到“趕到韓麥爾先生的小院子裏”。這一部分描述了弗郎士在上學的路上的見聞和心理活動。作者以簡潔的筆觸,交待了故事的背景和弗郎士的身份、性格特徵,同時為情節的發展作了巧妙的鋪墊。小説先寫弗郎士上學晚了,加之沒有複習好功課,害怕挨老師的“訓斥”,因而閃過想逃學的念頭。這一獨白式的心理描述,生動地刻畫了弗郎士的稚氣、貪玩,是個不愛學習的學生。而後寫了弗郎士在上學路上對景物的感受。他感到天晴日暖,聽到林邊鳥語,看到普魯士軍隊在操練,而他認為“這些景象比分詞用法搞笑多了”。

然而他沒有為之所動,而是“急忙向學校跑去”。那裏一方面突出了弗郎士天真好玩的性格,而另一方面,也正是作者要強調的一面,就是突出了弗郎士的意志力,他最後戰勝了想逃學的念頭。

之後作者描述了弗郎士經過村政府時的心理活動,展示了他的性格的另一側面,即對敵人的恨。當弗郎士看到不少人在布告牌前時,就立即想到:“最近兩年來,我們的一切壞消息都是從那裏傳出來的”;同時,想到“又出了什麼事啦”?説明這個看來稚氣的孩子的內心是愛憎分明的,統治者的罪惡行徑他是牢記在心的。鐵匠的話,他以為是和他開玩笑,諷刺他,所以他氣急敗壞地跑進了韓麥爾的院子。這説明他是有很強的自尊心的。鐵匠的話也給讀者造成懸念,為什麼説“用不着那麼快呀,孩子,你反正是來得及趕到學校的”!吸引讀者追讀下文。

這部分,在直接描述弗郎士的同時,也間接地表現了韓麥爾老師的嚴厲,這對下文寫老師態度的變化,突出主題,有烘托的作用。此外,作者獨運匠心,安排了人們看布告牌的細節,巧妙地交待了故事的背景,而且對刻畫性格、情節發展,有一舉多得的效果。

第二部分從“平常日子”到“我將永遠記住這最後的一課”。是小説的中心部分,主要寫弗郎士和韓麥爾老師在“最後一課”中表現的愛國熱情。按情節發展,又能夠把這部分分為三層。

第一層,從“平常日子”到“書上橫放着他那副大眼鏡”。寫弗郎士跑到學校以後發現的種種不平常現象,渲染出一種嚴肅、悲憤的氣氛。弗郎士看到教室裏用極端肅靜代替了往日的“喧鬧”,他走進教室,平日嚴厲的韓麥爾老師和藹地説在等待他來上課,當弗郎士“稍微平靜”之後,注意到韓麥爾老師這天卻穿着只有“督學來校視察”或是“發獎的日子”時才穿的服飾;最使他“吃驚”的是課室裏坐着許多本村的人,他們“個個看來都很憂愁”。這一切透過弗郎士不一樣心境,由粗到細的觀察,一步緊一步地烘托了“最後一課”的嚴肅、莊嚴、悲憤的氛圍。

再一層,從“我看見這些情形”到“表示對就要失去的國土的敬意”。在這一層裏,正面揭示了“最後一課”的嚴肅好處,點明瞭主題。正當弗郎士對這一切不平常的情景感到奇怪的時候,韓麥爾老師説道:“我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。……這天是你們最後一堂法語課,我期望你們多多用心學習。”韓麥爾的話,點明瞭“最後一課”的含義。普魯士統治者禁止阿爾薩斯、洛林人民學習自我祖國的語言,妄圖用這種陰險、毒辣的方法奴役法國人民。韓麥爾老師在這種狀況下,連連強調這一課無論是對老師對學生説來都是“最後一課”。

這樣,“最後一課”本身就是抗議侵略者奴役法國人民的愛國舉動。在杯具命運的打擊下,弗郎士埋藏在心靈深處的愛國情、亡國恨一齊迸發出來。這是“我的最後一堂法語課”,這句話,作者讓它獨立成段,是為了突出韓麥爾老師的話,在弗郎士感情上引起的共鳴和反響。聽了老師的話,弗郎士的感情發生了巨大的變化,首先表此刻他對這“最後一課”的珍惜,為“再也不能學法語”而無限惋惜,為過去“曠了課去找鳥窩,到薩爾河上去溜冰”而悔恨。其次他對於感到“厭惡”的書和嚴厲的韓麥爾老師在感情上也變了:書,“像是我的老友

”;老師“責罰”自我的事,全都忘了;再就是,他剛才還迷惑不解的現象,豁然明白了:韓麥爾老師穿上節日盛裝,村裏的老人到學校裏來,是為了“表示對就要失去的國土的敬意”,是為了上這“最後一課”。這一段心理活動,證明了老師真摯深切的愛國熱情,也透過弗郎士對老師的憐憫、尊敬和感激之情,證明了孩子的心靈上愛國意識正在成長。

最後一層,從“我正想着這些的時候”到“我真永遠忘不了”。這一層,寫韓麥爾老師和學生在愛國主義精神鼓舞下,在“最後一課”中認真教學的感人情景。

德國侵略者強行剝奪阿爾薩斯、洛林人民學習自我祖國語言的權利和自由,激起了韓麥爾老師、弗郎士和全體學生、村裏的老人們的悲憤和愛國熱情。他們把法語和祖國視為同義語,愛法語就是熱愛法蘭西祖國。因此,他們對統治者的恨和對祖國的愛,都凝聚在這“最後一課”中。

弗郎士珍視這最後一堂法語課,並且把學好自我祖國的語言作為熱愛祖國的神聖職責,因而產生了高度的學習熱情。所以,當韓麥爾老師讓他背書時,心裏想的是“如果我能把那條出名難學的分詞用法從頭到尾説出來”。當他一句話也拼不出時,心裏想的不再是害怕挨老師的“訓斥”,而是“心裏挺難受,頭也不敢抬起來”。他有了羞恥感。弗郎士在學習文法時,他自信“從來沒有這樣細心聽講過”。過去一個字也記不住的文法,此刻覺得很容易懂。這使他自我都感到“奇怪”。當他聽到學校屋頂上鴿子咕咕的叫聲時,他想到“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧”。這聯想,表現出弗郎士對敵人禁教法語的卑劣行徑的輕蔑和對祖國語言的深厚感情。

韓麥爾老師對祖國的深情和盡職精神,在“最後一課”中是極其感人的。這個平時嚴厲的老師,當弗郎士背誦不出分詞規則時,他不再“訓斥”他,而是沉痛地總結以往的教訓:“總要把學習拖到明天,這正是阿爾薩斯人最大的不幸。”同時指出自我也有就應“自責”之處。總結過去的目的,在於讓學生珍視這“最後一課”。他針對侵略者禁教法語的陰謀,讚美法語的優點,強調掌握法語的重要好處:法語“是世界上最美的語言,……我們務必把它記在心裏,永遠別忘了它,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙”。這段話,寓意深刻,語重心長,以此激勵學生努力學習法語,用它作為武器,為法蘭西祖國的自由統一而鬥爭。韓麥爾老師的高度職責感,使弗郎士感到他“從來沒有這樣耐心講解過”,感到他“好像恨不得把自我明白的東西在他離開之前全教給我們,一下子塞進我們的腦子裏去”。韓麥爾老師為了學生們上好習字課,還別出心裁地在字帖上用圓體字寫:“法蘭西”,“阿爾薩斯”,象徵着阿爾薩斯和法蘭西祖國永遠在一齊。使弗郎士感到“好像許多面小國旗在教室裏飄揚”。韓麥爾老師忍受着離開服務了四十年的本鄉的痛苦,認真地教好“最後一課”。

第3篇

讀了《最後一課》這篇課文,我的心靈受到了極大的震撼!我深刻地感受到了戰爭給無辜的人民帶來了什麼!或許,有一點還“不錯“,就是戰爭能讓一個人瞬間成長。但我想,誰都不喜歡這種”成長“方式吧!?普法戰爭暴發後,從白髮老人到年幼小童,都是那樣地愛國!這,使我感動。我不盡想起了,在抗日戰爭時期的中國人民,也是如此,為了祖國,不惜一切代價。雖然地域不同,種族不同,時代不同,但是戰爭對人民的損害卻是一樣一樣一樣地!可惡的侵略者,該死的戰爭狂,無恥的叛國賊,他們是對不起國家,對不起人民,對不親父母,更對不起自己的罪人!

他説:“法國語言是世界上最美的語言——最明白,最精確。”又説,“我們必須把它記在心裏,永遠別忘了它,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿着一把打開監獄大門的鑰匙。”看到法國人是這麼地愛護自己的語言文化,我不禁心有慼慼:中國的文化,絕版的文化,我們來遲了。

天空,流動歲月的雲。那場火還在燒嗎?美得心痛的風景固化為刺,哽在你的咽喉,紅腫、發炎、結痂。之後,成了不堪回首的恥辱。飛濺的血淚濕透你顫動的靈魂。風輕輕地,翻越沉重的黃袍。看,記憶之外的笑容,沒有了內容。中國的文化,絕版的文化,我們來遲了。你用含淚的聲音,一千次一萬次地嗚咽,輾轉於歷史的莽莽餘音。你在永恆中相思、相望,你在這迷茫的世界中,不可抑止地流淚。淚水緩慢地墜於地上,憂傷難訴。中國的文化,絕版的文化,我們來遲了。我覺得母語對於一個國家、一個民族是不可分割的一部分,是文明的承傳載體。如果母語沒了,國家統一和民族團結將不復存在。因為一國人民語言彼此不通,就是一盤散沙。

熱門標籤